SOIL

Soil as a multitude, mixing, one

As skin, or cover, deep and eternal

covering burying hiding

will everything turn to soil in the end > soil as an ending

breaking down merging

compression

I

I

II

IIIII

a multitude of grains, particles prepared - rehearsed to hold

soil as a keeper


absorber, 

sucking in everything, it has EVERYthing inside it.

That is the reason we cover it

try to make it invisible

so we are not reminded of being part of it one day

we are afraid we might slip and get soaked in it with all the liquids

that’s why we cover it

o

o


o

o

but it longs for renewal, new layers, rotation, circulation, exchange

it’s non-definitiveness seems alien

soil is/as a celebration of mess




MAA

Maa paljoutena, muuntuvana, monena, yhtenä

Pintana, kuorena

ja aina

syvänä

peittää hautaa piilottaa

muuttuuko kaikki lopulta maaksi> lopulta maata, maata maassa

hajoaminen yhtyminen

pakkaantuminen

I

I

II

IIIII

maa pitelevänä moneutena

kätkijänä

mitä pidät siitä



imijänä,

imien kaiken, siellä on jo KAIKKEA.


Maa peitossa

piilotettu peite

peitetään se että menemme maahan

pelkäämme huuhtoutuvamme maan kolosiin, imeytyvämme sinne nesteiden mukana

piiloon vaan

o

o

o

o

mutta, se kaipaa uudistusta, kiertoa, kerroksia, vaihtoa

sen myllääntyneisyys ja järjestäytymättömyys on vierasta

se vie syvälle

maassa on sekoittuneisuuden ilakointia








found identity


an identity as something to cling a relation to?

A relation that includes feeling. Feeling as in feeling emotions but also feeling as in touching and therefore feeling. Creating knowledge through creating feeling. Therefore feeling is linked to knowing. what do we want to know through knowing an identity

an identity is a mess, everchanging

soil as a metaphor for identity


määritetty identieetti

identiteetti jonain johon ripustautua, hahmotella jokin suhde?

Suhde edellyttää tunteen. Tunteen niinkuin tuntea tuntemuksia, mutta myös tunne niinkuin kosketustuntemus. Tunteminen myös tuttuutena, tietämisenä. 

mitä haluamme tietää ja määrittää identiteetin kautta

identiteetti on sotkuisa ja ikuisessa muutoksessa

maa identiteetin metaforana








mushroom

above and under

hyphae lingering within 

a world in soil

connections throughout

sprouting 

survival and collaboration

hyphae as glue 

as support


sieni

yllä, seassa, lävistävänä, kietotutuvana

itiöt leviävinä lauttoina

yhteyksiä

rihmottuneena tukiverkkona

maailmoja








water

water sweeps on top of the skin of earth, runs on top of the soil

the muddy stones, the layers of minerals that spring up when touched

water and life on soil..

There is a scale on which these two blend together and can’t be separated

;a liquid that consists of an equal amount of water and soil 

A relation of holding, like an agreement

soil as a porous vessel to water

absorbing water, letting it in

not letting it in, deciding to repel

To be under the weight of all water, a constant of pressure, how soothing


vesi

vesi huuhtelee - hivelee maan ihoa, sen kuorta

mutaisia kiviä, kosketuksesta pulpahtelevia mineraalikerroksia

vesi ja elämä ja maa..

On mahdollisuus tarkastella näitä yhdessä niin, ettei varsinaisesti voi erottaa mikä on vettä, mikä on maata

;neste jossa kumpaakin on yhtäläinen määrä

Pitämissuhde, sopimus pitelystä

huokoinen maa pitelee vettä, kannattelee ja kantaa

Tuulia Kivistö